|
Palestinian Diaspora in Latin America:
The
Formative Stages, 19th
Century to Early 20th Century
By:
Adnan A. Musallam, Ph.D.
Associate Professor &
Chairperson
Department of Humanities
Bethlehem University
Bethlehem, West Bank, PNA
Palestine
Submitted to:
La Fundacion Encuentro Cultural Colombo
– Arab
(Zuleima Slebi de Manzur, Presidenta
Ejecutiva)
CONTENTS
-
Clarification of
Terms
-
Al-Liqa’ Center in
Jerusalem and the Problem of
Emigration
-
The Palestinian
Emigration Compound
-
In Search of a Better
World: Emigration from the Ottoman
Empire
-
Early Palestinian
Emigration
-
Early Palestinian
Immigrants in Latin America
-
Emigration from
Palestine in the British Era,
1917-1948: Its Impact locally and on
the Diaspora
-
The Question of the
Return of Immigrants from Latin
America to their Homeland
-
Settling Down in
Latin America: Stories of Success
and Failures
Clarification
of Terms
I
will be dealing in my lecture with the
phenomenon of international migration
with a stress on our Palestinian case,
that is on Palestinians, both Muslims
and Christians, leaving Palestine for
other areas of the world voluntarily as
a result of economic, political, and
psychological pressures connected with
instability and wars in the region and
with the Arab-Israeli conflict. The
terms “emigration” and “immigration”
will be used here. “Emigration” means
“leaving one’s country or region to
settle in another,” while “immigration”
indicates “arriving in another country
for permanent residency.”
The use of the terms
“Christian” or “Muslim” in this chapter
is not restricted to religious
affiliation. Rather, the meaning
includes as well the intertwining
social, cultural, and psychological
elements that are acquired as a result
of the interaction of individual in his
/ her environment. The term “Arab” will
be used to designate anyone who is
Arabic speaking and who is proud to be
an Arab. I will use “Christian Arab”
rather than “Arab Christian” to stress
the “Arabness” of a Christian and to
clearly indicate that local Christians
are not part of a religious minority but
an integral part of the Arab majority
inhabiting the land and who are rooted
in the land of Palestine. For, in the
final analysis there is no ethnic
difference between a Muslim or a
Christian Arab, for both have the same
language and culture, history and
aspirations. Needless to say that is
this is important when fighting the
destructive mentality of a so-called
“Christian minority” in Palestine
Al-Liqa’ Center and
the Problem of Emigration
Twenty
one years have passed since we began
talking about the emigration problem in
Palestinian society at Al-Liqa’ Center
in Jerusalem (see Al-Liqa’ quarterly
review in Arabic, Vol. 1, October 1985)
and sixteen years have elapsed since the
holding of the Al-Liqa’ pioneering
conference on the problem where
Palestinian academicians, church leaders
and others met to discuss this pressing
issue facing Palestinian society (See
the Proceedings of the 4th annual
conference on Palestinian Contextualized
Theology, entitled “Al-Hijrah” (The
Emigration Problem), Jerusalem, 1990.
Some parts of the proceedings were
translated into English and were
published in Vol. 2 (Dec. 1992) of
Al-Liqa’ Journal. And see
www.Al-liqacenter.org.ps
Reflecting on the past
sixteen years, it is very clear that the
Center has not been able to solve the
problem. It never will by itself.
Collective efforts are needed for such
an undertaking involving many sectors of
our society, including the state and the
church.
Otherwise, except for the
public awareness, the chronic bleeding
of emigration continues unchallenged.
And it is estimated that out of the 10.5
million Palestinians and Israelis living
in Israel/Palestine, one finds only
200,000 Christian Palestinian Arabs.
130,000 live within Israel proper and
the rest line in the West Bank, Gaza
Strip and Arab East Jerusalem.
The
Palestinian Emigration Compound
The “Emigration Compound”
which aggravates the emigration problem
continues unchallenged until this
minute. The Compound includes, among
other things, the following: (1)
1.
Israeli
military occupation’s strangulation of
Palestinians psychologically,
economically and politically, as a
result of collective punishments, which
have been imposed on Palestinians since
1967. Not everyone can withstand this
pressure. Some emigrate. This task is
made easier if persons opting for
emigration join their relatives in the
Diaspora in Latin American, North
America or Australia.
2.
This
leads to another segment of the
“Compound” which is aggravating the
problem, that is family networks in the
Palestinian Diaspora centers which have
been building up since early in the
century in the republics of Chile, Peru,
Ecuador, Brazil, Honduras, Colombia, El
Salvador, the Dominican Republic, Haiti,
Mexico, United States, Canada,
Australia. It is easier to emigrate if
you have relatives who can get you a
visitor’s visa or an immigrant visa and
ensure your livelihood.
We can see this clearly
in the disappearance of tens of
Palestinian families from the local
registers only to reappear in Latin
American cities as a result of
emigration and of family reunification
in the Diaspora, a sample of the names
of these families from Bethlehem is only
partial:
Jidii, Dakarrat, Mu’allim,
Komandari, Abu Fheilah, Talamas, Sam’an,
Tarud, Dahbura, ‘Abis, Za’nun, Abu Jarur,
Sabbagh, Sahuriyah, Hriezi, Abu Hirmas,
‘Afaanah, Nquli, Bsiseh, Kaffyeh, and
tens of other families which now prosper
in the Diaspora.(2)
3.
In this
compound, the Christian Arab is
constantly being fed the idea that he /
she is a member of a religious minority.
Accordingly, migration decreases the
minority, and weakens those who stay
behind in carrying out the message. If
it solves the problem of individuals who
emigrate, it enlarges the problem of the
remaining minority and increases the
burden. It should be noted that no
mention here is made of the nation or
fellow countrymen of the other faiths
who can help the Christian Arab to
steadfast on the Arab land. This is
clearly a destructive approach, which
leads only to alienation of individuals
from both society and land and only
invigorates the phenomenon of
emigration.
I hope Palestinians will
rise to the challenge of fighting this
chronic disease in the body of the
nation. We are not merely discussing the
question of a few thousand emigrants but
the gradual disappearance of the
indigenous Arab population against the
background of the influx of Jewish
immigrants from the ex-Soviet Union and
other parts of the world and the arrival
of thousands more in the coming few
years to set up more colonial
settlements in the West Bank and Arab
East Jerusalem
In
Search of a Better World: Emigration
from the Ottoman State to the Americas
The
Mediterranean Region witnessed in the
last quarter of the nineteenth century
waves emigration from the Ottoman State.
Nevertheless, emigration to the Americas
was an inseparable part of international
migration of human waves, which started
between 1880 and 1920 from South and
Central Europe and from the Ottoman
Empire to the United States. Their
number was estimated at 25,000,000
persons: Italians, Greeks, Slavs, Jews,
Ottomans and others (3).
The number of Arab Ottomans from
Greater Syria (now Lebanon, Palestine,
Syria and Jordan) in this immigration
was estimated to be 250,000 persons not
to mention the thousands of emigrants
who ventured to Latin America (4)
According to a report by
the Ottoman Consul in the City of Buenos
Aires in Argentina, 46,000 Ottoman
immigrants arrived between 1911 and
1913. The Consul urged his Government to
put an end to this phenomenon (5). The
number of Ottoman immigrants to the
Americas between 1860 and 1914 was
estimated to be 1,200,000 persons
including 33,000 who came from Syria
(6).
The major factors that
attracted immigrants to the Americas
were economic. The tremendous
industrialization process which was
taking place in the United States
required manpower. This was guaranteed
by the large number of immigrants. High
wages and rumors that the American
Government was distributing agricultural
land free of charge to anyone who
migrated to the western parts of the
United States (Homestead Act 1862) gave
immigrants additional incentives (7).
The Ottoman Foreign
Ministry, furthermore, received many
applications submitted by a Brazilian
land owner Paolo Duval from the City of
Sao Paulo asking for large numbers of
Ottoman agricultural workers (8). News
about fortunes made by pioneers of
emigration and checks sent to the mother
country motivated others to follow suit.
In 1914 emigrants from geographical
Syria sent home remittances which were
estimated at 8,000,000 dollars (9).
It is worth mentioning
that areas where early immigrants had
settled became an attractive factor for
other family members and relatives who
subsequently immigrated, not for
economic reasons but to join relatives.
Between 1908 and 1909 family relations
were the main reason for 95% of Syrian
immigration to the United States (10).
This factor played a considerable role
in the firm establishment and continuity
of emigration that exists today. If this
human drain continues, it will
eventually result in the virtual
extinction of whole Palestinian
families, as has been the case in the
Bethlehem area, which I shall mention
shortly.
Early
Palestinian Emigration
Historically, Palestine
was connected in all aspects of life
with Greater Syria. Artificial
boundaries which now separate the
Palestinian from the Syrian, the Syrian
from the Lebanese and the Jordanian from
the Palestinian etc... Took shape in the
wake of the French and British
agreements as embodied in the
Sykes-Picot Agreement, May 1916, the
military occupation system, the Anglo
French Agreement, September 1918, the
decisions of San Remo, April 1920, and
the Cairo Conference, March 1921.
Emigration from
Palestine, thus, was an integral part of
this movement in greater Syria. The
fundamental motivating factor for
emigration was the deteriorating
economic and political condition, which
left its mark on all population sectors,
Christian and Muslim alike. Outside
negative influences escalated with the
opening up of Palestine and Syria to new
Western influences and technological
innovations. As a result of the
Industrial Revolution in Europe and the
accompanying colonial movements in the
Arab World, the region entered the
Western economic network. Thus, “it was
useless for local hand—made products to
compete with European mass produced
goods, severely affecting the local
economy and deepening the political and
economic servitude to the European
system” (11).
Instability in the
region, furthermore, played a
significant role in escalating
emigration. The years between 1792 and
1853 were characterized by feudal
disorders, wars, economic paralysis and
demographic deterioration in the Ottoman
Empire (12). Bribery, favoritism and
administrative corruption were
widespread. Peasants who constituted the
great majority of the population felt
the pinch of taxes and levies. Thefts
spread everywhere. The word “Khawa”, a
levy imposed on the weak by the strong,
became an integral part of people’s
daily dictionary. The continual wars of
the Ottoman State in the nineteenth
century and the beginning of the
twentieth century drained the number of
youths as emigration became an exit and
a means for youths to dodge the draft
and escape armed conflict including the
First World War. (13)
In addition to the
above-mentioned factors, we should
mention that the existence of the Holy
Places in Palestine, the importance of
Jerusalem and Palestine in the
international arena, the spread of
foreign religious institutions in the
Holy Land, the crowds of visitors and
pilgrims that came to Palestine from all
over the world, mixing with Christian
Arab interpreters and sellers of
memorial curios who knew many foreign
languages... all that eventually led to
an increase in the awareness of
Palestinian Arabs about Europe and the
New World. This increased their desire
to see those countries and immigrate to
them, in order to exploit the available
economic opportunities, as is the case
with people all over the world.
Palestinian folk
literature looked with much anger and
disgust at the mass emigration of young
people to America:
Oh No America! May the
father of your friends be cursed… You
have taught young people to knock at
your doors
Oh No America! May the
father of your people be cursed… Your
great wealth has incited young people
(to leave their homes) (14).
Early Palestinian
Immigrants in Latin America
Information
available to us indicates that the
emigration of the Palestinians started
in the last quarter of the nineteenth
century. However, the first death among
the emigrants to Latin America, recorded
in the registers of the Latin Parish
priest’s office in Bethlehem, however,
goes back to 7/9/1796. The deceased
emigrant’s name was Andrea Francis Hanna
Dawid from the Tarajmah Quarter in
Bethlehem. (15) The question that
arises: Was Dawid’s presence in Latin
America simply an isolated phenomenon,
or was it part of a wider Palestinian
presence in those lands? What was the
nature of the deceased Dawud’s journey?
Are there any similar cases in the
Parish’s office or other registers? This
data must be scrutinized
comprehensively. However, at least it
confirms that the Palestinians were,
“years ahead of Arab immigrants to
explore the wilds of America” and that
Palestinian preceded their Lebanese
brethrens in emigrating to the New
World, although on a smaller scale, and
did not settle down in the countries
they went to as the Lebanese did. This
was confirmed by the elder of the Arab
Lebanese community in Brazil in the
1950’s, Rizq Allah Haddad, as mentioned
in the book, “Arab Speakers in South
America.” According to him two brothers
from the family Zakhariya from the
Tarajmah Quarter in Bethlehem were among
the first Arabs who arrived in Brazil in
1874.They sold mother- of-pearl curios
such as rosaries, crosses and icons in
the main jewelers’ street in the city of
Rio. (16)
International
exhibitions held in the United States,
furthermore, played a pioneering role in
attracting Palestinian merchants. Many
of them came to visit the Philadelphia
Exhibition in 1876, the Chicago
Exhibition in 1893 and St. Louis
Exhibition in 1904, carrying with them
Holy Land products such as
mother-of-pearl, olive wood and Nabi
(Prophet) Moses stone, so as to exhibit
and sell them to the faithful for
tempting prices.
According to oral
traditions, Bethlehemites Geries Ibrahim
Suleiman Mansoor Handal, Geries Anton
Abul-’Arraj, Hanna Khalil Morcos and
Mishel and Gabriel Dabdoub and others
attended these international
exhibitions. The Handal brothers
eventually settled down in New York
while the Dabdoub brothers, who received
a Medal during the Chicago Exhibition,
returned to their native town. It so
happened that a Mexican merchant was
impressed with the Bethlehem products in
the Chicago International Exhibition
that he and the above-mentioned Hanna
Khalil Morcos agreed that the latter
would travel to Mexico with a number of
Holy Land products. That is what Mr.
Morocs did. He returned to Bethlehem,
gathered various Bethlehem products,
returned to Mexico in 1895 and settled
in that country.(17) Others followed
such as Geries Anton Abul‘Arraj, who
went with his wife Sarah Dawid to the
Republic of Guatemala after the
termination of the 1893 International
Exhibition. Having made his fortune
selling Holy Land products, he decided
to stay in that country and eventually
took up trade. (18)
The news of these
pioneers, their newly found wealth and
the cheques they sent to their relatives
to erect spacious homes like those of
Jacir, Handal, Hermas, to mention only a
few, spread far and wide. This created a
jealousy in the hearts of others. Some
Syrians and Lebanese followed the
example of their Palestinian brethren in
selling Holy Land curios until the
number of professionals increased and
rumors spread that these products were
manufactured in Europe. Thereafter,
Westerners abstained from buying curios.
Inevitably Palestinian merchants had to
turn elsewhere; settlement and free
trade consequently began. At the
beginning roaming peddlers followed the
example of their Lebanese and Syrian
brethren, and penetrated Central and
South America. They chose Chile, Peru,
Bolivia, Colombia and Honduras. In time
Chile became a main center for
immigrants from the two-sister towns
Bethlehem and Beit jala. The first
Palestinian emigrant to enter Chile was
the late Jubra’il D’eiq from the
Tarajmah Quarter in Bethlehem. That was
in 1880. He was followed by the late
Yusuf Jacir from Bethlehem and the late
Yusuf Geries Salah from Jerusalem. The
three of them worked together in
commerce. (19)
At the beginning
emigration was slow and temporary as the
fundamental aim was making a fortune and
returning home. Between1908-1918,
however, coups, wars and compulsory
military service resulted in a notable
rise in the number of emigrants. With
the outbreak of the First World War the
prices of basic goods went up sharply
resulting in many shortages. In 1915 and
1916 hundreds of thousands of people
were on the verge of death and
starvation due to the spread of the
typhus epidemic. Collective fleeing from
the draft became a familiar phenomenon
(20). Thus the slow and temporary
emigration was transformed gradually
into a dangerous social phenomenon in
whose bitter reality we are still
living.
Emigration
from Palestine in the British Era,
1917-1948: Its Impact locally and on the
Diaspora
Emigration
continued throughout the British Mandate
in light of the deterioration of the
country’s political circumstances. Most
emigrants made their way to Latin
America. Large groups of emigrants
followed each other encouraged by
relatives already living in Chile,
Colombia, Peru, Honduras and Salvador.
Very few emigrants arrived at the North
American shores (United States) at this
stage because American laws, which were
enacted between 1917 and 1924, limited
the immigration of non Anglo-Saxons such
as Italians, Slavs Arabs, Asians and
Africans. They aimed at the preservation
of the cultural and ethnic hegemony of
the Anglo-Saxon whites. These same years
witnessed the appearance of racist
movements antagonistic to anyone who was
Catholic, immigrant, foreigner, black or
Jew. One such movement was the Ku Klux
Klan which reached its climax in 1923
when its followers were estimated to be
in the millions. (21)
Lack of official
statistics makes it difficult to
estimate the total number of Palestinian
emigrants in this period, but the
approximate estimate of emigrants in
1936 was 40,000(22) With the arrival of
vast numbers of emigrants to main
immigration centers in Latin America,
certain streets in principal Latin
American cities began to acquire
Palestinian characteristics. At the same
time the names of certain large families
in Palestinian cities began to disappear
gradually from local registers,
resulting from collective emigration and
family reunification in the Diaspora.
Such was the case in Bethlehem with the
following families: (mentioned as
samples only) (23)
|
Farahiyah
Quarter |
Anatra
Quarter |
Tarajmah
Quarter |
‘Najaj rah
Quarter |
Hreizat
Quarter |
Qawawsah
Quarter |
|
Jada’ |
Shahin |
Kamandari |
A1-’Alul |
Abu Jarur |
Abu-Nifhar |
|
D’eis |
Dhawabah |
Abu Fheilah |
Qarqur |
Hreizi |
Sirriyeh |
|
Barakah |
Abu Gheith |
Talamas |
Hilwah |
Abu Hermas |
Abu Shunnar |
|
Jidi |
Silhi |
Sam’an |
Al-Qabas |
‘Afanah |
Bsiseh |
|
Bkhit |
Wardah |
Tarud |
‘Duzman |
Sahuriyah |
Nquli |
|
Dakarat |
Shamali |
Dahburah |
Za’nun |
Dguban |
|
|
Miladeh |
|
‘Abis |
Abu Arab |
Adawi |
|
|
Zaitun |
|
|
Al- Chat’ah |
Al-Tqu’i |
|
|
Dardahiyyah |
|
|
|
Al-Bahri |
|
|
Silsik |
|
|
|
Hasluf
|
|
|
Shhadeh |
|
|
|
Sabbagh |
|
|
Abu Shagrah |
|
|
|
|
|
|
Mua’allim |
|
|
|
|
|
|
Jacir |
|
|
|
|
|




The Question of the
Return of the Immigrants from Latin
America
It is worth mentioning
that a considerable number of immigrants
in Latin America desired to return to
their country, because they did not
emigrate for the love of emigration but
for the improvement of their economic
conditions or in an attempt to flee the
horrors of continual wars. After the end
of the First World War, many decided to
practice their natural right of return
to their birth-place. The British
authorities, however, closed the doors
in their faces at a time when the doors
of Palestine were wide open to Jewish
immigrants. The Palestinian Citizenship
Law was ratified in 1925 with the main
aim of facilitating the granting of
Palestinian citizenship to Jews coming
to Palestine, according to Item 7 of the
Mandate Charter. (24)
Concerning Palestinian
emigrants who left the country before
1920, Britain considered them Turks
because they traveled during Ottoman
Turkish rule with Ottoman passports.
This British stance totally contradicted
Item 34 of the Treaty of Lausanne which
stipulated that citizenship must be
given to those who were born in
countries which were once parts of the
Ottoman Empire, within two years of the
effective date of the Treaty, 6 August
1924, but no late than 6th August 1926
(25) But the Government of Palestine did
not enact the Palestinian Citizenship
Law and did not promulgate it in the
official gazette, until 16 September
1925. Thus the Government wasted more
than half of the period as specified in
the Treaty. In addition to this tragedy,
the British Government failed to
circulate the Law in the local papers,
neither did the British representatives
in the Americas circulate it in the
press so that emigrants could be
informed. (26)
The British Ambassador in
the Mexican capital stated that the
British Government “had not authorized
him to spend three pounds to publish the
mentioned Law” (27) In October 1927 the
British Mandatory Government issued a
statement saying, “The Palestinian
citizenship is given to the emigrants
who left the country after 1920 or
before this date, and returned to the
country and resided six months in it.”
As for the emigrants who had left the
country before 1920 and did not return,
who constituted ninety per cent of all
emigrants abroad, they were considered
by British, as I said before, to be
Turks, completely ignoring the fact that
they were not” Turk: by race,
nationalism, language or emotion” (28)
As a consequence of this British policy
only one hundred applications were
approved of a total of 9,000 submitted
by emigrants wanting to return to their
mother country. (29)
The notables of the
Bethlehem region took up the case, under
the leadership of Khalil ‘Issa Morcos
from Bethlehem, ‘Atallah Hanna al-Najjar
from Beit Jala, ‘Issa al-Khury Basil
Bandak from Bethlehem (owner of
newspaper “Sawt al-Sha‘b” and later
Mayor of Bethlehem) and founded “The
Committee for the Defense of Emigrants
Rights to the Palestinian Citizenship”
in 1927. The Committee led the campaign
against the oppressive British policy
which allowed the incoming alien Jewish
immigrants to obtain citizenship under
the easiest conditions, while placing
numerous obstacles in the face of
native-born Palestinians who wanted to
return to their country. The Committee
launched an appeal to the British people
in the form of a booklet on the question
of the emigrants and the obstacles
created by the British authorities to
prevent Palestinian abroad from
obtaining Palestinian citizenship. The
above mentioned ‘Issa al-Bandak, Mayor
of Bethlehem (1934-1938), raised the
question before “Lord Peel’s Royal
Commission” which came to Palestine in
1936 to investigate disturbances and
rebellion in the country and issued its
recommendations for the partitioning of
Palestine in 1937. The Royal Commission
recommended in its report the
facilitation of measures of return for
those emigrants with genuine intentions
who kept a continual personal contact
with Palestine. (30)
The Defense Committee
demanded in its campaign that all
Palestinian immigrants residing abroad
should be considered, at their request,
Palestinian citizens, and that all
Palestinian emigrants, who have returned
to Palestine, or have temporarily stayed
away, should obtain their right to
Palestinian citizenship as soon as they
submit official applications to the
relevant departments. The Defense
Committee, furthermore, demanded that
orders must be circulated to all British
Government representatives throughout
the Palestinian Diaspora to defend and
protect the interests of all Palestinian
Arabs until the government acknowledged
their right to Palestinian citizenship.
“The Government should consider these
applications indicative of the feelings
of Palestinian Arab public opinion in
the country and aboard...” (31)
The British Government,
on its part, expressed its readiness to
defend the interests of those who had
acquired citizenship, but it refused to
protect those who did not acquire it,
that is the overwhelming majority. It
did not want to bear the responsibility
of great number whose sole aim was to
benefit from British protection, though
item 12 of the Mandate Charter
stipulates that “the Mandated Power had
the right, too, to extend the protection
of its ambassadors and consuls to
Palestinian subjects living abroad.”
(32) When a delegation from the
Palestinian community living in El
Salvador met the British Consul and
asked him to carry out this item, the
Consul ‘s reply was: “The British State
accepted the mandate over the land of
Palestine only, and this mandate does
not include the affairs of the
Palestinians.” (33)
Palestinian emigrants
deprived of their citizenship faced
extremely difficult circumstances. For
example in July 1927 in the Republic of
El-Salvador in Central America the
Government enacted a law forcing every
merchant whose capital exceeded thirty
pounds to register his name and produce
his citizenship papers. If the merchant
failed to observe this order, he would
have his stores closed. When the
Palestinians asked the British Consul to
give them a citizenship certificate he
refused. When
some Palestinian tried to obtain the
Salvadorian citizenship to protect their
interests, the Government refused on the
basis that their need to acquire
citizenship did not stem from their love
and commitment, but from personal
benefit only (34)
The emigrant who did not
carry Latin American citizenship faced
other difficulties:
-
He could not travel
from one country to another to tend
to commercial interests.
-
The American
republics, El Salvador and Guatemala
in Particular, enacted laws to
deport anyone who did not possess
citizenship...
-
Coups and rebellions
frequently happened in the American
republics. Normally foreigners took
shelter with their consuls; but
Palestinians came under the mercy of
the strong and thus becoming a
victim of blackmail.
-
When an emigrant was
unable to obtain his citizenship, he
was inevitably compelled to acquire
the citizenship of the country in
which he was residing, thereby
gradually becoming out of touch with
his country and relatives and losing
the incentive of returning to found
industrial and commercial projects
(35)
The various governments
of Palestine continued to impede
immigrants’ return to their country.
After the formation of the Kingdom of
Jordan, in 1950, Jordanian Citizenship
Law Number 56/1949 was enacted. It was a
great disappointment for immigrants who
had expected Jordan to take care of them
and protect their interests. The Law
deprived immigrants of Jordanian
citizenship on the basis that they were
not in Jordan when the two banks united
(36)... It was similar to the
Palestinian Citizenship Law, 1925, which
deprived them of citizenship on the
basis that the emigrants were not
present in the country in 1920. And
since 1967 Israel has placed other great
obstacles. Its aim has been clear,
namely to vacate the land of its
legitimate owners. Anyone who studies
carefully the “family reunion laws” and
restrictions imposed on “exit permits
across the bridge” and “the
Laissez-passer and its renewal” will
find that all of them encourage, in one
way or another, emigration without
return.
Setting Down in Latin
America Stories of Success and Failures
As a result the
Palestinian immigrants who did not
acquire citizenship settled in the
Diaspora for good and played a
pioneering role in the development of
their new homes. Stories of the
brilliant success of emigrants are
numerous and documented. The following
are examples: The Brothers Hunain and
Nicola Jarur from the Hreizat Quarter,
Bethlehem, were extremely brilliant in
Chilean industries. This is evident in
the economic projects they established,
such as the Jarur Brothers’ Factories of
cotton goods employing about 3,000
labourers in an area of 80,000 square
meters. The Sahuri Brothers from
Bethlehem who have erected a modem
industrial city for cotton goods with an
area of 150,000 square meters; the
factories of Sulaiman Zummar from Beit
Jala; the factories of Hermas Brothers
from Bethlehem and the factories of Abu
Sabal Brothers from Beit Jala and
hundreds others (37)
Few are the stories we
hear about emigrants who followed the
example of the late ‘Abdul Majid Shuman
who traveled to the United States in
1911 carrying with him eight gold
pounds. He returned home in 1929 to lay
the foundation of the Arab Bank which
since then had become one of the
greatest banking institutions in the
Arab world (38).
Little do we hear about
such persons as Badr and Ibrahim
‘Abdullah al- A ‘ma (Lama) who returned
from Chile in 1927 armed with a
knowledge of the art of photography and
cinema acting. Their aim was to
establish a cinema company in Palestine.
However, a stop in Alexandria, Egypt,
convinced them that opportunities in
Egypt, were better than in Palestine.
They settled down and founded the Condor
Cinema Film Company,” which presented in
May 1927 the first silent Arabic film in
the history of Egyptian cinema, entitled
“A Kiss in the Desert.” In the thirties
and forties Lama Studios became one of
the major cinema companies in Egypt
(39).
Though success stories of
immigrants are documented and available,
thousands of stories of failures are
not, such as the stories of those who
could not return home despite their deep
love, as they did not possess even the
fare to return to their homeland. They
preferred the hardships of life and a
slow death in the Diaspora, as dignity
did not and would not allow them to
return as failures, and at the same time
becoming a joke to their fellow
Palestinians.
ENDNOTES
1- See Adnan Musallam,
“Bethlehem Palestine’s Cultural
Identity, An Integral Part of
Palestinian Arab Collective Identity: A
Palestinian Historical Perspective,”
Al-Liqa’ Journal, Vol. 13 (October
1999).
2- See for example,
Nancie L. Gonzalez: Dollar, Dove and
Eagle: One Hundred years of Palestinian
Migration to Honduras, Ann Arbor,
Michigan, University of Michigan Press,
1992, pp. 131-135.
3-Adnan Musallam, A
Nation of Immigrants: The Arab Immigrant
Experience in America, Curriculum
Development Center (Outreach Program),
Center for Near Eastern and North
African Studies, The University of
Michigan, Ann Arbor, Michigan, 1981,
p.6.
4- The Jerusalem
Al-Fair daily (in Arabic),
10/5/1986, p.5.
5-Kemal H. Karpat, “The
Ottoman Emigration to America,
1860-1914”, International Journal of
Middle East Studies, Vol. 17, 2 (May
1985), p. 85
6- Ibid.
7- Ahmad Tarabin,
“Aspects of Syrian Arab Emigration to
the United States,” Damascus
University Journal, Vol.2, June
1985, p.19. (in Arabic); and Adnan
Musallam, A Nation of Immigrants,
p. 13
8- Kemal H. Karpat,
p.179.
9- Charles Issawi, An
Economic History of the Middle East and
North Africa, New York, 1982, p.86.
10- Kemal H. Karpat,
p.186.
11- Philip Hitti,
History of Syria, Lebanon and Palestine,
Vol.2, Translated by Kamal al-Yazigi,
Beirut 1959, p.357 (in Arabic).
12- Kemal H. Karpat,
p.177.
13- Walid
Rabi‘,“Emigration and Alienation in
Palestinian Society, a Folkloric Social
Study,” Society and Heritage,
Number 3, Vol.1, October 1974, pp.36-37
(in Arabic).
14- Ibid, p.58.
15- Mike George Salman,
“Emigration and its effect on the
extinction of Bethlehem families,”
Al-Liqa’ (in Arabic), 4th Year, Vol.
l, 1989, p.55.
16- Al-Badawi al-Mulatham,
Arabic Speakers in South America
(in Arabic), first part, Beirut 1956,
p.101.
17- Ibid, p.107.
18-Ayyub Musalam “Pages
from the Book: Bethlehem in the Depth of
History and as Described by Travellers
and Historians,” Bait Lahm (The
Antonian Society Bulletin) (in Arabic),
Vol.2, 1987, p.15
19- Al-Badawi
al-Mulatham, p.1 07.
20- Lutsky, The Modern
History of the Arab Countries,
Translated from Russian by’ Afifah
al-Bustani, Moscow, Undated, pp.
438-439. (in Arabic).
21- al-Fajr
Jerusalem Daily, 10/5/1986, p.5. (in
Arabic); and Adnan Musallam, A Nation
of Immigrants, pp. 10-11
22- Palestine Royal
Commission Report. CMD 5479. London,
H.M.S.O. 1937, p.330.
23-Mike Salman, pp.56-59;
and Giries Elali, Bethlehem, The
Immortal town, Bethlehem, 1991, pp.
72-8 1
24- Palestine Royal
Commission Report, CMD 5479, p.329.
25- Preparatory Committee
for the Defense of the Rights of the
Arab Emigrants to Palestine Citizenship,
An Appeal to the Noble British People,
‘Jerusalem, 1 February 1928, pp. 8-9.
(in Arabic).
26-Ibid, p.9
27- Ibid, p.10.
28-Ibid, p.16
29- Palestine Royal
Commission Report, CMD 5479, p.331.
30- Ibid, pp.330-331.
31- Preparatory Committee
for the Defense of the Rights of Arab
Emigrants to Palestinian Citizenship,
p.37.
32-Ibid, pp. 20-31.
33-Ibid, p.29
34- Ibid. pp. 19-20
35-Ibid, pp. 32-34.
36- See the issues of
Bethlehem’s monthly magazine Al-Mahd,
1951 - 1956, which were devoted to this
issue. And see Adnan Musallam’s article
on al-Mahd in the Antonian
Society’s annual review Bayt lahm,
1997- 1998, issue, pp. 71 - 78.
37- al-Badawi al-Mulattam,
pp. 18 1-219.
38- al-Quds
Monthly Supplement, Friday 6/4/1990,
p.3. (in Arabic)
39- Sa‘d al-Din Tawfiq,
The Story of the Cinema in Egypt,
Al-Qahira: al-Hilal Publishing Press,
1969, pp. 18-20, (in Arabic); and see on
Badr and Ibrahim Lama, their life and
works in the cinema, see Adnan Musallam,
Folded Pages from Local Palestinian
History: Developments in Politicsa,
Society, Press and Thought in Bethlehem
in the British Era, 1917-1948,
Bethlehem, 2002 (in both English and
Arabic), pp. 57-66.
|